век живи, век учись
活到老,学到老; 学海无涯; 学无止境; 学习永远不晚
слова с:
век живи - век учись
век
веками
веко
вековать
вековечный
вековой
векселедатель
векселедержатель
вексель
вексельный
живинка
живительный
живить
живица
в русских словах:
век
век живи - век учись - 活到老学到老
в китайских словах:
活到老, 学到老
век живи, век учись; учиться всю жизнь
学海无涯
учению нет предела; век живи, век учись
学无止境
изучению нет предела; нет предела новым знаниям; век живи — век учись
活到老,学到老
век живи — век учись; учиться никогда не поздно
примеры:
活到老,学到老,死的时候知道的东西还是少
[p]посл.[/p] век живи, век учись, а дураком помрешь
活到老, 学到老还是不知道
век живи век учись а дураком помрёшь
活到老,学到老,还是不知道
век живи - век учись, и все равно дураком умрешь
哈哈哈,你这就有所不知了吧。石珀粉掺进墨水里,写出来的墨字里带着隐隐的金色,吉利得很。
Ха-ха-ха, век живи - век учись. Размолотый кор ляпис придаёт чернилам дивный золотистый оттенок.
活到老学到老,对吧朋友?
Век живи — век учись, а?
任何工作都有其价值。活到老,学到老。
Правду говорят, век живи — век учись.
哈……活到老学到老吧,警官。走出去,变成一朵花然后绽放吧!去了解生活的真谛!话说回来,我有点厌烦了……不如我们换个话题吧?
Ха! Век живи — век учись, законник. Дай волю своим желаниям, распустись прекрасным цветком. Но мне что-то все это наскучило... Может, сменим тему?
旅行也是具教育意义的。杰洛特在浮港学到了被认为无用的护身符确实拥有神秘力量及名字。艾妮卡可以透过魔法仪式回复它的力量,需要的物品有:巨魔的舌头、蟹蜘蛛的眼睛、安德莱格胚胎以及死之要素。
Век живи - век учись. Во Флотзаме Геральт узнал, что у талисмана, который он считал бесполезным, есть не только магическая сила, но и собственное имя. Он звался Сердце Мелитэле. Анешка могла вернуть ему утраченные свойства, совершив магический ритуал. Но ей были необходимы ингредиенты: язык тролля, глаза главоглаза, эмбрион эндриаги и эссенция смерти.
活到老,学到老。
Век живи - век учись.
子之昌兮
Век учись век живи